„fällen“ fällen Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) kácet <po>kácet fällen Baum fällen Baum ejemplos eine Entscheidung fällen vynášet <-nést>rozsudek eine Entscheidung fällen
„Fall“: maskulin Fallmaskulin m <-(e)s; Fälle> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) pád, případ pádmaskulin m Fall Fall případmaskulin m Fall juristisch, RechtsspracheJUR MedizinMED Fall juristisch, RechtsspracheJUR MedizinMED ejemplos im FallePräposition prpGenitiv gen v případĕGenitiv gen im FallePräposition prpGenitiv gen auf jeden Fall, auf alle Fälle v každém případĕ auf jeden Fall, auf alle Fälle auf keinen Fall v žádném případĕ auf keinen Fall im schlimmsten Fall(e) v nejhorším případĕ im schlimmsten Fall(e) von Fall zu Fall případ od případu von Fall zu Fall für den Fall, dass … pro případ, že … für den Fall, dass … gesetzt den Fall, dass … dejme tomu, že … gesetzt den Fall, dass … das wird nicht der Fall sein to se nikdy nestane das wird nicht der Fall sein zu Fall bringen porážet <-razit> zu Fall bringen zu Fall bringen Regierung, Antrag přivoditperfektiv pf pádAkkusativ akkGenitiv gen zu Fall bringen Regierung, Antrag ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„falls“ falls Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) jestliže, kdyby jestliže, kdyby falls falls ejemplos falls nicht ne + Verb -li falls nicht
„Falle“: feminin Fallefeminin f <Falle; -n> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) past, léčka pastfeminin f Falle léčkafeminin f Falle Falle ejemplos jemandem eine Falle stellen figürlich, im übertragenen Sinnfig nastrojitperfektiv pf komu léčku jemandem eine Falle stellen figürlich, im übertragenen Sinnfig in die Falle gehen figürlich, im übertragenen Sinnfig padnoutperfektiv pf do léčky in die Falle gehen figürlich, im übertragenen Sinnfig
„fallen“ fallen <fällt, fiel, gefallen sein> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) padat, klesat, padat padat <-dnout>figürlich, im übertragenen Sinnfig fallen fallen klesat <-snout> fallen Preise, Temperatur fallen Preise, Temperatur padat <-dnout> fallen Tor, Entscheidung fallen Tor, Entscheidung ejemplos fallen lassen upouštĕt <upustit>aucha. figürlich, im übertragenen Sinnfig fallen lassen an jemanden fallen juristisch, RechtsspracheJUR připadat <-dnout>komu an jemanden fallen juristisch, RechtsspracheJUR auf jemandenoder od et fallen Wahl, Verdacht padnoutperfektiv pf na kohuoder od co auf jemandenoder od et fallen Wahl, Verdacht auf einen Sonntag fallen připadat <-dnout>na nedĕli auf einen Sonntag fallen in dieselbe Kategorie fallen <s>padat do téže kategorie in dieselbe Kategorie fallen es fällt Schnee padá sníh es fällt Schnee es fällt mir schwer je mi zatĕžko es fällt mir schwer mir fiel ein Stein vom Herzen figürlich, im übertragenen Sinnfig spadl mi kámen ze srdce mir fiel ein Stein vom Herzen figürlich, im übertragenen Sinnfig er fiel aus allen Wolken figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg bylo mu, jako by spadl z nebe er fiel aus allen Wolken figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Knall“: maskulin Knallmaskulin m <-(e)s; -e> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) třesk, bouchnutí, prásknutí třeskmaskulin m Knall Knall bouchnutíNeutrum n Knall Sprengkörper, Schuss Knall Sprengkörper, Schuss prásknutíNeutrum n Knall Peitsche Knall Peitsche ejemplos Knall und Fall, Knall auf Fall okamžitĕ, o překot Knall und Fall, Knall auf Fall einen Knall haben familiär, umgangssprachlichumg mít v hlavĕ o kolečko víc einen Knall haben familiär, umgangssprachlichumg
„äußerste“ äußerste Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) krajní krajníauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig äußerste äußerste ejemplos im äußersten Fall v krajním případĕ im äußersten Fall
„hoffnungslos“ hoffnungslos Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) beznadĕjný beznadĕjný hoffnungslos hoffnungslos ejemplos ein hoffnungsloser Fall figürlich, im übertragenen Sinnfig beznadĕjný případ ein hoffnungsloser Fall figürlich, im übertragenen Sinnfig
„ungünstig“ ungünstig Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) nepříznivý nepříznivý ungünstig ungünstig ejemplos im ungünstigsten Falle v nejhorším případĕ im ungünstigsten Falle
„umgekehrt“ umgekehrt Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) obrácený, opačný, opačnĕ, naopak obrácený, opačnýAdverb adv umgekehrt umgekehrt opačnĕ, naopak umgekehrt umgekehrt ejemplos im umgekehrten Fall(e) v opačném případĕ im umgekehrten Fall(e)